LakeWitch - Озерная Ведьма (yarkaya) wrote,
LakeWitch - Озерная Ведьма
yarkaya

Category:

"Ведьма", или встреча двадцать лет спустя

Двадцать, а то и двадцать один (не помню точно) год назад мы отдыхали на турбазе "Мэжезерс". Я, как обычно, читала книги с утра до ночи, и когда прочла все, что с собой взяла, пошла рыться в оставленных предыдущими жителями книгах.

Было утро, нашлось что-то из серии "латышский детектив" под названием "Ведьма". Легла на солнышке спиной кверху, открыла и пропала, так меня захватило. С последней страницей вечером оказалось, что у меня солнечный угар и ожог какой-то там степени, и ночь прошла весьма бурно, между аспирином и унитазом.

Много лет спустя пыталась найти ее в гугле, помнила, как всегда, название и имена-фамилии всех героев (ну такая вот у меня шиза, все забывается, а имена и фамилии оседают в мозгу, как ягоды в дуршлаге). Недавний "чёзафильм" Артемия Лебедева сподвигнул, и дальше, как обычно - пять минут и книга в киндле, правда, в оригинале, а не на русском. Столько лет прошло, а некоторые куски русского перевода прямо перед мысленным взором вставали, когда читала. И вспомнила, что фраза "горло болит - с ведьмой целовался?", которую я иногда употребляю, оказывается, происходит именно оттуда.

Читала три дня, неспешно - по-латышски читается медленно, не потому, что непонятно, а потому, что совсем другой ритм изложения, конструкции слегка тяжеловесны, аллегорий чуть слишком много - такое ощущение бывает, даже когда читаешь глянцевые журналы. Затянуто, сухо, чуть скучновато изложено - 1981 год все-таки.

Книга, по большому счету, грустная и безнадежная. Из того, обожженного раза, помнила, что это такой захватывающий научный детектив, где непрерывно идут по следу, делают открытия, а еще там любовь с красавицей-колдуньей. В этот раз продиралась через серое, грустное повествование, где сразу понятно, что главные герои обречены - она на одиночество и свое родовое проклятие, он - на болезнь и невозможность поставить диагноз. Все мучаются, бьются, химики и микробиологи (привет, "Биосан", привет, OSI) титруют, центрифугируют, сорбируют и что там еще делают в лаборатории, но ничего не находится, нигде. Жалко, что зайка не читает художку, ему бы понравилось такое детальное описание работы химиков.

Может потому, что автор мужчина, а может потому, что это "книга про химию" - там нет чувств. В основе всей интриги то, как ученый-химик влюбился в ведьму и решил избавить ее от проклятия (все мужья ее, ее матери, бабушки и прабабушки умирали пачками). Этой самой любви нигде нет. Вот они встретились, потанцевали, поговорили, и все - Валдис уже "внезапно понял, что Венда сможет родить ему шесть, семь сыновей, продолжателей научной династии", и спрашивает, любишь ли, а она плачет и смотрит так, что "и без слов понятно, что признается в любви". Дальше только "Венда оказалась идеальной женой, уважающей, покладистой и тихой" и все такое прочее. Лежа в больнице больше чем полгода, пусть даже и в очень тяжелом состоянии, герой "ни разу не вспомнил о Венде" и не спрашивал о ней тех, кто его навещал. "Покладистая и тихая жена", в свою очередь, на вторые сутки пребывания мужа в больнице понимает, что раз не взяли переданные ею апельсины, значит всё - собирает манатки и исчезает в неизвестном направлении.

Кончается книга тем, что две ведьмы, мать и дочь, появляются в новом поселке где-то в глубинке. О том, что в прошлый раз в книге героиня появлялась уже изрядно беременная (правильная жена же!), увлеченный химией автор просто забыл, кажется.

В общем, впечатление неоднозначное осталось.
Tags: books
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment